Crean interpretación pictórica y televisiva del Quijote

03.05.2005  
QUIJOTE-CENTENARIO/P.RICO
Crean interpretación pictórica y televisiva del Quijote
Por Iñaki Estívaliz San Juan, 3 may (EFE).- Los personajes del Quijote y algunos de los escritores y pintores que se han inspirado en el clásico universal de Miguel Cervantes han sido recreados en una colección de pinturas y en una serie documental de televisión de autoría boricua.
El artista puertorriqueño Antonio Martorell llevará a las ciudades estadounidenses de Miami y Nueva York, el 10 de junio y 12 de octubre, respectivamente, y a Madrid, el 12 de septiembre, entre otros destinos, su particular visión sobre el Quijote plasmada en la exposición de pinturas «Quijotextos».
Los cuadros, pintados sobre madera tratada o sobre lienzo y en los que se pueden leer fragmentos de la obra cervantina, se exhibirán también en México y Chile en fechas por confirmar, dijo a EFE Martorell.
En los lugares donde se expondrá «Quijotextos» se emitirá en diferentes canales de televisión, algunos aún por concretar, la serie de cinco capítulos «Las rutas del Quijote», dirigida por la puertorriqueña Caridad Sorondo, que se estrenó la pasada semana en Puerto Rico.
En esta serie, el escritor mexicano Carlos Fuentes habla de la incertidumbre en el Quijote; el Premio Nobel de Literatura portugués José Saramago diserta sobre la locura y el académico español Arturo Pérez Reverte sobre el valor.
El escritor chileno Antonio Skármeta profundiza en el viaje y la cervantista puertorriqueña Luce López Baralt se adentra en el amor y el erotismo.
Estos escritores animaron a Martorell, quien los acompañó durante el rodaje de la serie, a realizar una nueva interpretación pictórica del libro insignia de la lengua española.
El pintor puertorriqueño se sintió en un primer momento «abrumado», según dijo a EFE, por la cantidad de grandes artistas que se habían adentrado en el Quijote, «unos con acierto y otros no tanto».
En su recreación, Martorell rinde homenaje a los pintores Rembrandt y Zurbarán, a los escritores Jorge Luis Borges y Miguel de Unamuno, además de a los participantes en la serie «Las rutas del Quijote» y a los protagonista de la primera novela moderna de la literatura hispana.
En las obras no faltan alusiones a la identidad puertorriqueña y los problemas de la política del Estado Libre Asociado, estatus actual de Puerto Rico con respecto a Estados Unidos.
«Como no puedo cambiar ni mi país ni el mundo, me consuelo cambiando algo con mis manos: un trozo de papel, de madera… eso me produce un placer extraordinario», confesó Martorell.
La exposición está integrada por un abecedario de letras mayúsculas que el artista realizó hace 35 años para una edición puertorriqueña del Quijote que nunca vio la luz.
También la componen una serie de pinturas realizadas en Amberes (Bélgica) cuando el autor releía el Quijote para la ocasión, y una serie de cuadros de diferentes formatos que Martorell sigue pintando en el mismo espacio físico de la exposición.
El autor identifica al Quijote hoy en día con los maestros, quienes «con un sueldo modesto, más bien mísero, arriesgan la vida en los salones de clase y dan lo mejor de sí a pesar de lo oscuro que se ve el futuro. Sobre todo en una sociedad orientada al lucro ellos nadan contra la corriente».
Martorell ha publicado los libros «La piel de la memoria» y «El libro dibujado/el dibujo librado» y mantiene una columna mensual de letra e imagen para el periódico puertorriqueño «El Vocero».

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *